If I could just hide The sinner inside And keep him denied. How sweet life would be If I could be free From the sinner in me.
пару дней назад поражался сюрреалистической красоте этой песни. Как всегда, грубый перевод, не дающий практически ничего. конечно же, это надо слышать. конечно, стоило бы выложить немецкий вариант, но...
——————————————————————————————————————————————
И на волнах бывают битвы,
Где рыба и мясо переплетаются с морем.
Один поражает пикой рать,
Другой – ее бросает в море.
Эй!
Проснись, подъём, моряк, в дорогу!
Каждый поступает по-своему,
Один вонзает гарпун в человека,
А другой – в рыбу.
Проснись, подъём, моряк, в дорогу!
И волны тихо плачут.
В их крови торчит копье,
Тихо истекают кровью в море…
Пика должна утонуть во плоти.
Рыба и человек опускаются на дно,
Где живет черная душа.
На горизонте света нет
Эй!
Проснись, подъём, моряк, в дорогу!
Каждый поступает по-своему,
Один вонзает гарпун в человека,
А другой – в рыбу.
Проснись, подъём, моряк, в дорогу!
И волны тихо плачут.
В их крови застряло копье,
Тихо истекают кровью в море.
Проснись, подъём, моряк, в дорогу!
И волны тихо плачут.
В их сердцах копье торчит,
Истекают кровью у берега…
——————————————————————————————————————————————
И на волнах бывают битвы,
Где рыба и мясо переплетаются с морем.
Один поражает пикой рать,
Другой – ее бросает в море.
Эй!
Проснись, подъём, моряк, в дорогу!
Каждый поступает по-своему,
Один вонзает гарпун в человека,
А другой – в рыбу.
Проснись, подъём, моряк, в дорогу!
И волны тихо плачут.
В их крови торчит копье,
Тихо истекают кровью в море…
Пика должна утонуть во плоти.
Рыба и человек опускаются на дно,
Где живет черная душа.
На горизонте света нет
Эй!
Проснись, подъём, моряк, в дорогу!
Каждый поступает по-своему,
Один вонзает гарпун в человека,
А другой – в рыбу.
Проснись, подъём, моряк, в дорогу!
И волны тихо плачут.
В их крови застряло копье,
Тихо истекают кровью в море.
Проснись, подъём, моряк, в дорогу!
И волны тихо плачут.
В их сердцах копье торчит,
Истекают кровью у берега…